sònɡzhòu / sònɡcáo

作者:韦应物 〔唐〕
原文 繁体版

楚江微雨里,建业暮钟时。

楚江微雨裏,建業暮鐘時。

漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。

漠漠來重冥,鳥鳥遲海門。

海门深不见,浦树远含滋。

深不見浦樹,遠含滋相送。

相送情无限,沾襟比散丝。

情無限沾襟,比散絲散丝。

译文 注释 赏析

楚江笼罩在细细微雨里,建业城正敲响暮钟之时。雨丝繁密船帆显得沉重,天色错暗鸟儿飞得迟缓。长江流入海门深远不见,江边树木饱含雨滴润滋。送别老朋友我情深无限,沾襟泪水象江面的雨丝。

1.楚江:长江三峡以下至濡须口一段,古属楚国,称楚江。2.海门:长江入海处,在今江苏省海门市。3.建业:今南京市。4.散丝:细雨,这里喻指流泪。5.浦树:水边的树。6.含滋:湿润,带着水汽。

这是一首咏暮雨的送别诗。虽是微雨,却下得密,以致船帆涨饱了,鸟飞缓慢了。首联写送别之地,扣紧“雨”、“暮”主题。二、三两联渲染迷暗淡景色;暮雨中航行江上,鸟飞空中,海门不见,浦树含滋,境地极为开阔,极为邈远。末联写离愁无限,潸然泪下。

🖋 作者介绍

韦应物
唐代
韦应物(约737-792),早年当过唐玄宗的侍卫。 “身为里中横,家藏亡命儿,朝提樗蒲局,暮窃东邻姬”,他这番自述,不禁使人联想起在锦衣玉食绿酒红灯中长大的高干子弟,总是无法无天,连地方官也惹不起的。奇怪的是,他却在玩乐够了之后,忽而发愤读书,下决心脱胎换骨。后来他做过几任县令和刺史,曾经严惩不法军吏,又常感到无力拯救百姓而自愧,写下了“邑有泳流亡愧俸钱”这样的名句,终于在文学史上奠定了自己无可争辩的地位。 他的诗卓然名家,“高雅闲谈,自成一家之体”,世以“王孟韦柳”并称,都继承陶渊明而各有特色。 他的词不多, 仅《三台》和《调笑》共四首。“胡马”一阕,极写边塞的荒凉,全无一字写人,却深切地体现了征人远戍的孤独和烦忧,选唐五代词没有不选这一首的。

📜 韦应物 名句

「归奏圣朝行万里,却衔天诏报蕃臣。本是诸生守文墨,今将匹马静烟尘。旅宿关河逢暮雨,春耕亭障识遗民。此去多应收故地,宁辞沙塞往来频。」
「握珠不返泉,匣玉不归山。明皇重士亦如此,忽怪褚生何得还。方称羽猎赋,未拜兰台职。汉箧亡书已暗传,嵩丘遗简还能识。朝朝待诏青锁闱,中有万年之树蓬莱池。世人仰望栖此地,生独徘徊意何为。故山可往薇可采,一自人间星岁改。藏书壁中苔半侵,洗药泉中月还在。春风饮饯灞陵原,莫厌归来朝市喧。不见东方朔,避世从容金马门。」
「忘兹适越意,爱我郡斋幽。野情岂好谒,诗兴一相留。远水带寒树,阊门望去舟。方伯怜文士,无为成滞游。」

🏛 同为唐代诗词

江上晚泊 左偃
送人 左偃
寄鉴上人 左偃
寄韩侍郎 左偃
送君去 左偃