鸣筝金粟柱,素手玉房前。
鳴筝金粟柱,素手玉房前。
欲得周郎顾,时时误拂弦。
慾得周郎顧,時時拂絃弦。
译文
注释
赏析
金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。
⑴听筝:弹奏筝曲。⑵金粟:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。⑶柱:定弦调音的短轴。⑷素手:指弹筝女子纤细洁白的手。⑸玉房:指玉制的筝枕。房,筝上架弦的枕。⑹周郎:指三国时吴将周瑜。他二十四岁为大将,时人称其为“周郎”。他精通音乐,听人奏错曲时,即使喝得半醉,也会转过头看一下奏者。当时人称:“曲有误,周郎顾。”⑺拂弦:拨动琴弦。
“听筝”应是听奏筝有感。但从题意看似乎应作“鸣筝”来得有味,来得生动。诗描摹了一位弹筝美女,为博取青睐而故出差错的情态。透视心理状态,洞察入微,描写细腻婉曲,十分传神。
🖋 作者介绍
唐代
李端(生卒年不详),字正己。赵州(今河北省赵县)人。
大历中进士。任秘书省校书郎,官至杭州司马。李端才思敏捷,工于诗作,又长于奕棋,为“大历十才子”之一,辞官归隐衡山,自号衡岳幽人。
作品多应酬之作,个别作品对社会有所反映,喜作律体,亦擅长七言诗行,于大历才子中罕见。有《李端诗集》,《唐才子传》卷4有传。
📜 李端 名句
「昨夜闻山雨,归心便似迟。几回惊叶落,即到白头时。雁影将魂去,虫声与泪期。马卿兼病老,宋玉对秋悲。谢客才为别,陶公已见思。非关口腹累,自是雪霜姿。酿酒栽黄菊,炊粳折绿葵。山河方入望,风日正宜诗。牧竖寒骑马,边烽晚立旗。兰凋犹有气,柳脆不成丝。别后如相问,高僧知所之。」
「白首独一身,青山为四邻。虽行故乡陌,不见故乡人。」
「晓雾忽为霜,寒蝉还罢响。行人在长道,日暮多归想。射策本何功,名登绛帐中。遂矜丘室重,不料阮途穷。交结惭时辈,龙钟似老翁。机非鄙夫正,懒是平生性。欹枕鸿雁高,闭关花药盛。厨烟当雨绝,阶竹连窗暝。欲赋苦饥行,无如消渴病。旧业历胡尘,荒原少四邻。田园空有处,兄弟未成人。毛义心长苦,袁安家转贫。今呈胸臆事,当为泪沾巾。」