歇后语 · 谜面

白灰店里买眼药

↓   答案揭晓   ↓
找错了门(比喻门路不对。)

📝 歇后语解析

谜面:白灰店里买眼药
谜底:找错了门(比喻门路不对。)
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

热炕头上的白面 ——发啦
白骨精的饭食 ——碰也不要碰
银行里发的白纸条 ——空头支票
老玉米里搀白面 ——粗中有细
石灰窑里打跟头 ——白走一遭
湿手扒石灰 ——难脱手
煤灰刷墙壁 ——一抹黑
馋嘴巴走进药材店 ——自讨苦吃
酱油店里打架 ——争风吃醋
石灰店里买眼药 ——走错了门;找错了门

🎯 相关成语

指皂为白 zhǐ zào wéi bái 谓混淆黑白,颠倒是非。
白发朱颜 bái fà zhū yán 颜:脸色。头发斑白,脸色通红。形容老人容光焕发。
槁木死灰 gǎo mù sǐ huī 枯干的树木和火灭后的冷灰。比喻心情极端消沉,对一切事情无动于衷。
面如灰土 miàn rú huī tǔ 脸色如泥土一样。形容极端恐惧。亦形容病态。
前不巴村,后不着店 qián bù bā cūn,hòu bù zháo diàn 巴:靠近。着:挨着。前面没有村子,后面没有旅店。形容走远路走到野外荒郊,找不到歇
独此一家,别无分店 dú cǐ yī jiā,bié wú fēn diàn 原是一些店铺招揽生意的用语,向顾客表明他没分店,只能在他这一家店里买到某种商品。