歇后语 · 谜面

家里丢了磨

↓   答案揭晓   ↓
没法推

📝 歇后语解析

谜面:家里丢了磨
谜底:没法推
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

小媳妇回娘家 ——背包袱
吹喇叭的分家 ——挨不上号
烟筒里安家 ——没门
家雀进笼子 ——有翅难飞
崖缝里的马蜂 ——没人敢惹
候车室里的挂钟 ——群众观点
灯草掉在水里头 ——不成(沉)
庵庙里的尼姑 ——没福(夫)
丢金碗捡木勺 ——得不偿失
捡风筝丢云雀 ——得不偿失

🎯 相关成语

如数家珍 rú shǔ jiā zhēn 好象数自己家藏的珍宝那样清楚。比喻对所讲的事情十分熟悉。
家传户颂 jiā chuán hù sòng 家家户户传习颂读。同“家传户诵”。
行家里手 háng jiā lǐ shǒu 里手:内行人。指精通这种业务的人。
外合里差 wài hé lǐ chà 比喻口是心非。
丢人现眼 diū rén xiàn yǎn 丢脸,出丑。
破烂流丢 pò làn liú diū 破烂不堪的样子。