歇后语 · 谜面

煤块掉在雪地上

↓   答案揭晓   ↓
黑白分明

📝 歇后语解析

谜面:煤块掉在雪地上
谜底:黑白分明
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

李逵卖煤炭 ——黑对黑;黑上加黑
煤粉子捏菩萨 ——黑心肝;心肠黑
屎壳郎滚煤球 ——找错了对象
戴墨镜上煤堆 ——一团漆黑
打一拳头给块糖 ——堵人家的嘴
万岁爷掉进井里 ——不敢劳(捞)驾;劳(捞)驾不起
皮球掉进面茶里 ——说他混蛋,他还一肚子气
屎壳郎掉进尿盆里 ——又臊又臭;臊臭

🎯 相关成语

大块文章 dà kuài wén zhāng 大块:大地。原指大自然锦绣般美好的景色。后用以称赞别人内容丰富的长篇文章。
藉草枕块 jiè cǎo zhěn kuài 藉:垫衬。古时居父母之丧,坐卧在草垫上,枕着土块。形容悲痛欲绝。
尾大难掉 wěi dà nán diào 犹言尾大不掉。旧时比喻部下的势力很大,无法指挥调度。现比喻机构庞大,指挥不灵。
掉以轻心 diào yǐ qīng xīn 掉:摆动;轻:轻率。对事情采取轻率的漫不经心的态度。
蒙在鼓里 méng zài gǔ lǐ 好象被包在鼓里一样。比喻受人蒙蔽,对有关的事情一点儿也不知道。
三星在户 sān xīng zài hù 表示新婚之喜。