歇后语 · 谜面

荞麦窝里扎锥子

↓   答案揭晓   ↓
奸(尖)对奸(尖);棱对棱

📝 歇后语解析

谜面:荞麦窝里扎锥子
谜底:奸(尖)对奸(尖);棱对棱
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

荞麦地里抓王八 ——十拿九稳
纺花锭插到荞麦囤 ——尖对棱
荞麦皮打糨子(jiang zi糨糊) ——不粘板;两不沾(粘);粘不到一块儿
童荞媳侍候公婆 ——小心在意
麦克风前拉二胡 ——弦外之音;弦外有音
荞麦去了皮 ——棱没棱;仁没仁
麦糠擦屁股 ——自找麻烦
割麦不用镰刀 ——连根拔
狐狸窝里斗 ——自相残杀
戴着碓窝(dui wo石臼)拜年 ——费力不讨好;吃力不讨好

🎯 相关成语

麦秀两歧 mài xiù liǎng qí ①一株麦子长出两个穗子。为丰收之兆,多用来称颂吏治成绩卓著。②唐教坊曲名。
智昏菽麦 zhì hūn shū mài 指智力不能辨认豆麦。形容无知。
三窝两块 sān wō liǎng kuài ①指有多房妻妾。②指众多的子女。
窝火憋气 wō huǒ biē qì 把屈辱或恼怒强压在心底,不敢或不能发泄。
鸡蛋里找骨头 jī dàn lǐ zhǎo gǔ tóu 比喻故意挑剔。
雪里送炭 xuě lǐ sòng tàn 比喻在别人急需时给以物质上或精神上的帮助。同“雪中送炭”。