歇后语 · 谜面
卖灰面(面粉)遇大风
↓ 答案揭晓 ↓
倒霉透了;真倒霉
📝 歇后语解析
谜面:卖灰面(面粉)遇大风
谜底:倒霉透了;真倒霉
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。
🎯 相关成语
装聋卖傻
zhuāng lóng mài shǎ
故意装作聋子傻子。形容明明知道,假装糊涂。
挂羊头卖狗肉
guà yáng tóu mài gǒu ròu
比喻以好的名义做幌子,实际上名不副实或做坏事。
灰身泯智
huī shēn mǐn zhì
佛教语。指断除一切身心烦恼,为小乘阿罗汉果的境界。同“灰身灭智”。
意懒心灰
yì lǎn xīn huī
心、意:心思,意志;灰、懒:消沉,消极。灰心失望,意志消沉。
面有菜色
miàn yǒu cài sè
形容因饥饿而显得营养不良的样子。
耳红面赤
ěr hóng miàn chì
耳朵和面部都红了。形容过于用力、情绪激动或羞愧时的脸色。